khabargozarisaba.ir
چهارشنبه ۰۴ ارديبهشت ۱۳۹۸ - 2019 April 24
کد خبر: ۶۶۰۸۰
تاریخ انتشار: ۲۶ فروردين ۱۳۹۸ - ۰۹:۴۰
فریده سپاه‌منصور در گفتگو با صبا:
فريده سپاه منصور بازیگر نقش مه لقا در سریال نوروزی «نون.خ» درباره لهجه کردی و ویژگی های نقشش صحبت کرد.
سعی کردم کردی باشم که تهرانی صحبت میکندفریده سپاه منصور بازیگر نقش مه لقا در سریال «نون.خ» درباره نقش خود در این سریال و لهجه کردی به خبرنگار صبا گفت: سال 1381 یعنی حدود 17 سال پیش فیلم سینمایی «مهمان مامان» را کار کردم که داریوش مهرجویی کارگردان تاکید زیادی بر لهجه داشت به همین دلیل آن زمان این لهجه را تمرین کردم.

وی افزود: از آن فیلم مدت زمان زیادی گذشته بود و دیگر لهجه کردی را فراموش کرده بودم ولی با کمک دوستان پشت دوربین در سریال «نون. خ» توانستم دوباره این لهجه را ادا کنم.

این بازیگر پیشکسوت تاکید کرد: سعی کردم کردی باشم که تهرانی صحبت می کند نه تهرانی ای که ادای لهجه کردی را درمی آورد.

وی در انتها درباره نقش مه لقا و ارتباطی که با آن برقرار کرد نیز گفت: من نقش مادربزرگ را خیلی دوست داشتم چون نقش ستون یک خانواده بودم که باید تکیه گاه داماد و نوه های خود باشد. امیدوارم که توانسته باشم از پس نقش خود برآمده و مردم مرا دوست داشته باشند.

مریم کریمیان


ارسال به دوستان
نظر شما
نام:
ایمیل:
* نظر: